Au nom de Dieu, le Tout Gracieux, le Tout Miséricordieux
Il n'y a pas d'autre dieu à côté de DIEU

THANKSGIVING

Qu’est-ce que cela signifie réellement ?


A la lumière des évènements horribles du 11 Septembre et avec les vacances de Thanksgiving s’approchant rapidement, c’est le bon moment pour réfléchir aux bénédictions de Dieu. Immédiatement après les attaques de New York et Washington, DC, les gens se sont tournés vers Dieu en masse. Partout dans Tucson, comme j’en suis sûre dans chaque métropole ou petite ville en Amérique, les enseignes à l’extérieur des magasins, qui normalement affichaient les promotions hebdomadaires ou les déclarations pleines d’esprit pour attirer les clients, toutes disaient soudainement, « Dieu bénisse l’Amérique ; »  ou « Prions pour les victimes et leurs familles ; » ou « En Dieu nous avons confiance. Unis nous restons. » Dans une société où l’on se renfrogne à la mention de Dieu et où prier dans les écoles est interdit, subitement il était « cool » et populaire d’invoquer Dieu.

Je dis, “Dieu merci. » Peut être qu’il n’est pas trop tard. Peut être que nous pouvons trouver notre issue à l’obscurité de notre mode de vie immoral actuel et retourner sur le chemin de Dieu. Cette nation a été fondée sur la compréhension du besoin que nous avons de nous tourner vers Dieu pour tout. Nos ancêtres reconnaissaient ceci et l’admettaient de maintes façons, y compris en mettant sur notre monnaie : En Dieu nous avons confiance. Au fil du temps nous avons perdu de vue ses principes, et il est temps de trouver à nouveau notre chemin.

Reconnaissant contre ingrat

Ce ne sera pas la première fois que quelqu’un a essayé de tracer notre voie. Abraham Lincoln reconnaissait que, moins de 100 ans après être devenu une nation basée sur « En Dieu nous avons confiance , » nous risquions de perdre le sens de ce qui a fait notre grandeur. Lincoln a reconnu le besoin de faire du Jour de Thanksgiving (actions de grâces) un jour de congé fédérale permanent. Il disait : « Nous avons été les bénéficiaires des bontés choisies du paradis. Nous avons été maintenus toutes ces années dans la paix et la prospérité. Nous nous  sommes développés en nombres, en richesse et en pouvoir comme aucune nation ne s’est jamais développée.

“ Mais nous avons oublié Dieu. Nous avons oublié la gracieuse main qui nous a maintenus dans la paix et nous a multipliés, et enrichis et renforcés, et nous avons vainement imaginé, dans la fausseté de nos cœurs, que toutes ses bénédictions ont été produites par une sagesse et une vertu supérieure qui nous est propre.

Cela ne ressemble-t-il pas étrangement au Quran?

Il est le Celui qui vous déplace à travers la terre et la mer. Vous êtes sur des navires, et ils voguent doucement dans une brise agréable. Puis, alors que s’y réjouissant, un vent violent souffle, et les vagues les cernent de toutes parts. C’est lorsqu’ils implorent DIEU, consacrant sincèrement leurs prières à Lui seul : « Si seulement Tu pouvais nous sauver cette fois-ci, nous serions éternellement reconnaissants. » Mais aussitôt qu’Il les sauve, ils transgressent sur terre, et s’opposent à la vérité. O les hommes, votre transgression n’est qu’au détriment de vos propres âmes. Vous restez préoccupés par cette vie matérielle, puis à nous est votre ultime retour, alors nous vous informerons de tout ce que vous aviez fait. [10:22-23]

Si l’humain est touché par l’adversité, il nous implore, mais dès que nous accordons une bénédiction sur lui, Il dit, « J’ai atteint ceci à cause de mon intelligence ! » Vraiment, ceci est seulement un test, mais la plupart d’entre eux ne savent pas. [39:49]

Et le Quran nous donne un exemple très précis de ce qui est arrivé à une certaine communauté quand ils échouèrent à rester reconnaissants des bénédictions de Dieu.

DIEU cite l’exemple de la communauté qui était en sécurité et prospère, avec des provisions venant vers elle de partout. Mais elle devint ingrate des bénédictions de DIEU. En conséquence DIEU leur fit goûter les difficultés de la famine et de l’insécurité. Telle est la peine pour ce qu’ils firent. [16:112]

De plus, Dieu nous donne l’exemple du pays de Saba. Quand ils devinrent ingrats, Dieu a transformé leurs beaux jardins productifs en jardins aux plantes épineuses et aux maigres récoltes (34:15-17)

Donc Abraham Lincoln reconnaissait à la fois que les Américains étaient devenus ingrats des bénédictions de Dieu, et le péril que cela représentait pour la nation. Assurément, nous ne sommes pas meilleur actuellement ; en fait, nous sommes beaucoup plus loin du droit chemin. Est-ce cette unique raison pour laquelle cet horrible événement est arrivé à présent ? Dieu a permis cette attaque contre le symbole même de « l’idole » de la richesse d’aujourd’hui, le « tout-puissant dollar ». Si cela fait que les gens se souviennent de Dieu, examinent pour eux-mêmes les enseignements de la vraie Soumission, pour stimuler ce qui est bon et éliminer ce qui est mauvais dans nos vies, alors ceci est véritablement une bénédiction cachée.  

Avec Thanksgiving qui est tout proche, souvenons-nous que nous avons besoin d’être reconnaissants et remerciant chaque jour. 

Ton Seigneur a décrété : « Plus vous Me remerciez, plus Je vous donne. » Mais si vous devenez ingrats, Mon châtiment est sévère. [14:7]

C’était George Washington, notre premier président, qui a appelé le premier à un jour nationale d’actions de grâces. Si nous regardons un extrait  de la Proclamation qu’il a prononcé en 1789, nous voyons clairement le principes vertueux sur lesquels l’Amérique a été fondée. Nous avons besoin de réaffirmer ces principes, en mettant Dieu en premier dans nos pensés et nos actes, et surtout de nous rappeler de Le remercier pour ses bénédictions et Sa guidance. 

Proclamation de Thanksgiving

"Tandis que c’est le devoir de toutes les nations de reconnaître la providence de Dieu Tout-Puissant, d’obéir à Sa volonté, d’être reconnaissant de Ses bienfaits et d’implorer humblement Sa protection et ses faveurs… . [nous] recommandons au peuple des Etats-Unis un jour public d’actions de grâces (thanksgiving) et de prières, qui doit être observé en admettant avec des cœurs reconnaissants les nombreuses et significatives faveurs de Dieu Tout-Puissant… . [un jour] qui doit être consacré par le peuple de ces Etats au service de ce Grand et Glorieux Etre qui est le bienfaisant auteur de tout le bien qui a été, qui est, ou sera ; que nous puissions alors tous nous unir en Lui rendant notre office et nos humbles remerciements pour Son attention bienveillante et Sa protection ; … pour le formidable degré de tranquillité, d’union et d’abondance que nous avons apprécié depuis ; pour la liberté civile et religieuse avec laquelle nous avons été bénie et les moyens que nous avons d’acquérir et de diffuser cet utile savoir ; et, en générale, pour toutes les grandes et diverses faveurs qu’Il Lui a fait plaisir de nous octroyer.

"Et également que nous puissions ensuite nous unir dans le don le plus humble de nos prières et de nos supplications au Grand Seigneur et Gouverneur des Nations, et Le solliciter pour pardonner nos transgressions nationales et autres, pour nous permettre à tous, que ce soit dans des situations en public ou en privé, d’accomplir nos obligations convenablement et ponctuellement ; de promouvoir la connaissance et la pratique de la vraie religion et la vertu, et l’augmentation de la science parmi nous ; et, généralement d’accorder à toute l’humanité un tel degré de prospérité temporel comme Lui seul sait être le mieux."

Je pense que ce Jour de Thanksgiving trouvera plus de milliers d’Américains venir en masse dans les églises que jamais auparavant. Pour nous, Thanksgiving tombe durant le Ramadan, ainsi nous aurons à être encore plus reconnaissants pour Thanksgiving – cela veut dire beaucoup plus que pour la dinde et le football. Cela veut dire rendre grâce à Dieu Tout-Puissant, se tourner dans les périodes de prospérité ET d’adversité vers notre Créateur, en tant qu’individus, en tant que nation, en tant qu’un seul monde. Et apportant ce sentiment de reconnaissante gratitude au-delà d’une journée, pour rendre grâce à l’Unique Dieu une part de chaque jour.

Et Il vous donne toutes sortes de choses pour lesquelles vous L’implorez. Si vous comptiez les bénédictions de DIEU, vous ne pourriez jamais les recouvrir. Vraiment, l’être humain est fautif, ingrat. [14:34]

Lydia

(Reproduit du Submitters Perspective, de Novembre 2001. Publié par International Community of Submitters, Masjid Tucson, P. O. Box 43476, Tucson, AZ 85733)


International Community of Submitters / Masjid Tucson
La communauté mondiale de ceux qui soumettent à Dieu Seul et préconisent l’adoration de Dieu Seul
Que Dieu soit loué, Seigneur de l'univers
Email: info@masjidtucson.org